热门关键词:
日前,在十二届全国人民代表大会二次会议上,政协副秘书长朱永新的提案不应该把轻原创、再翻译变成惯例。他回答说车站是国家战略的高度,传播中国最近的学术成果,关于中国的国际形象,不仅能提高中国在世界上的影响力,还能促进外部对中国历史和现状的理解。
自1978年中国实施改革开放政策以来,翻译在中国政治经济文化建设中发挥着更重要的作用,大力翻译为及时引进的国外先进设备的科学技术、社会科学及人文学科的研究成果,在中国30多年的迅猛发展中,功绩斐然。今后,在中国更强、发展的过程中,在传播中国科学文化、增进中外交流方面,翻译的文化输入都很重要,意义是根本的。为了构筑被翻译的更好的文化输入,必须有更好的人专门从事文化输入的工作。
现在中国的语言服务产业依然不存在小的语言服务人才缺口因此需要培养大量的语言服务人才。融合产业现状和文化进口中的根本市场需求,联合国语言人才证书考试(全称UNLPP证书考试)依靠自己的能力,支持国际高端语言人才的培养。UNLPP证书考试重视市场划分领域的市场需求,根据联合国及国内语言人才需求标准和证书体系的发展趋势设计,重点是语言服务职业能力方面的证书,具有简单、专业、高端和定位准确的四大特色,目前亚洲作为国际翻译职业能力测试项目,UNLPP证书考试包括翻译、翻译和项目管理、翻译技术和本地化和手语测试,全面涵盖面积时事、政治、财经、法律、社会、文化等6个系统,有很多简单的行业考试合格的问题取得适当的证书,该信息纳入联合国语言人才信息库。
这个考试根据专业、语言、等级在中国国内和国际范围内分阶段实施,不具备一定的外语水平,不论年龄、学历、国籍、身份都可以参加适当的类型、适当的语言考试。除考试外,考试专家小组还引进了联合国适当的训练体系,协助学生们成功地考生。通过在这一深度上融合现在的实际考试体系和设施方面的训练,UNLPP证书考试最终将为文化输入培养大量符合市场需要的国际高端语言人才。目前,UNLPP证书考试正在火热的评选中,第一次考试将于3月29日在北京第二外国语学院、武汉大学、沈阳外国语大学、吉林大学、黑龙江大学实时举行。
在更多情况下,将提示您参考考试并唯一注册UNLPP官网。
本文来源:开云网页登录-www.jsyhmq.com